Artículos Recientes

Sistema de Información del Vaticano

(ZENIT Noticias / Ciudad del Vaticano, 18.04.2022).- Aproximadamente 25 mil personas acompañaron al Papa en el rezo de la oración mariana del “Regina Coeli” de este lunes 18 de abril en la Plaza de San Pedro. Hacia el final de sus palabras agradeció “a todos los que me han enviado, en estos días, expresiones de buenos deseos. Estoy especialmente agradecido por las oraciones. Pido a Dios, por intercesión de la Virgen María, que recompense a cada uno con sus dones”. A continuación el texto íntegro del mensaje en español:

***

Queridos hermanos y hermanas, ¡buenos días!

Los días de la Octava de Pascua son como una sola jornada en la que se prolonga la alegría de la Resurrección. Así, el Evangelio de la liturgia de hoy sigue hablándonos del Resucitado, de su aparición a las mujeres que habían ido al sepulcro (cf. Mt 28,8-15). Jesús sale a su encuentro, las saluda; luego les dice dos cosas, que también a nosotros nos vendrá bien recibir como regalo de Pascua, dos consejos del Señor. Un regalo de Pascua.

En primer lugar, las tranquiliza con dos simples palabras: «No tengáis miedo» (v. 10). No tener miedo. El Señor sabe que los miedos son nuestros enemigos cotidianos. También sabe que nuestros miedos nacen del gran miedo, el miedo a la muerte: miedo a desvanecerse, a perder a los seres queridos, a enfermar, a no poder más… Pero en la Pascua Jesús venció a la muerte. Por tanto, nadie puede decirnos de forma más convincente: «No temas”, “no tener miedo”. El Señor lo dice allí mismo, junto al sepulcro del que salió victorioso. Así nos invita a salir de las tumbas de nuestros miedos. Escuchemos bien: salir de las tumbas de nuestros miedos, porque nuestros miedos son como tumbas, nos entierran dentro.

Él sabe que el miedo está siempre agazapado a la puerta de nuestro corazón y que necesitamos que nos repitan no temas, no tengas miedo: en la mañana de Pascua como en la mañana de cada día escuchar: “No temas”. Ten coraje.

Hermano, hermana, que crees en Cristo, no tengas miedo. “Yo – te dice Jesús – he probado la muerte por ti, he cargado sobre mí tu mal. Ahora he resucitado para decírtelo: estoy aquí, contigo, para siempre. ¡No temas!». No tengan miedo.

Pero, ¿cómo hacer, podemos decir, para combatir el miedo? Nos ayuda la segunda cosa que Jesús dice a las mujeres: «Id y decid a mis hermanos que van a Galilea: allí me verán». (v. 10). Id a proclamar. El miedo siempre nos encierra en nosotros mismos; Jesús, en cambio, nos deja salir y nos envía a los demás. Aquí está el remedio.

Pero yo -podemos decir- ¡no soy capaz!

Sin embargo, piensen, aquellas mujeres no eran ciertamente las más idóneas ni preparadas para anunciar al Resucitado, pero al Señor no le importa. A Él le importa que salgan y lo anuncien. Salir y anunciar, “salir y anunciar”. Porque la alegría de la Pascua no es para guardarla para uno mismo. La alegría de Cristo se fortalece al darla, se multiplica al compartirla. Si nos abrimos y llevamos el Evangelio, nuestro corazón se expande y supera el miedo. Este es el secreto: anunciar para vencer el miedo.

El texto de hoy, nos dice que el anuncio puede encontrar un obstáculo: la falsedad. De hecho, el Evangelio narra -cito- «un contra-anuncio» y ¿cuál es? El de los soldados que habían custodiado el sepulcro de Jesús. A ellos se les paga -dice el Evangelio- «una buena suma de dinero», una buena propina, (v. 12) y reciben estas instrucciones: «Digan esto: Sus discípulos vinieron de noche y lo robaron mientras dormíamos» (v. 13).

¿Ustedes dormían? ¿Vieron en el sueño cómo robaron el cuerpo? Ahí hay una contradicción, pero una contradicción que todo el mundo cree, porque hay dinero de por medio. Es el poder del dinero, ese otro señor al que Jesús dice que nunca hay que servir. Hay dos señores: Dios y el dinero. Nunca sirvan al dinero.

Aquí está la falsedad, la lógica de la ocultación, que se opone a la proclamación de la verdad. Es un recordatorio también para nosotros: la falsedad -en las palabras y en la vida- contamina el anuncio, corrompe por dentro, conduce de nuevo al sepulcro.

Las falsedades nos llevan hacia atrás, nos llevan directamente a la muerte, al sepulcro. El Resucitado, en cambio, quiere sacarnos de las tumbas de las falsedades y de las dependencias. Ante el Señor resucitado, está este otro «dios»: el dios del dinero, que lo ensucia todo, lo arruina todo, cierra las puertas de la salvación. Y esto está en todas partes: en la vida cotidiana [existe] la tentación de adorar a este dios dinero.

Queridos hermanos y hermanas, nosotros nos escandalizamos con razón cuando, a través de la información, descubrimos engaños y mentiras en la vida de las personas y en la sociedad. ¡Pero pongamos también nombre a la falsedad que llevamos dentro! Y pongamos nuestra opacidad, nuestras falsedades ante la luz de Jesús resucitado. Él quiere sacar a la luz las cosas ocultas, hacernos testigos transparentes y luminosos de la alegría del Evangelio, de la verdad que nos hace libres (cf. Jn 8,32).

Que María, la Madre del Resucitado, nos ayude a superar nuestros miedos y nos conceda la pasión por la verdad.

The post ¿Cómo hacer para no tener miedo? El Papa contesta en la oración mariana de este lunes en la Plaza de San Pedro appeared first on ZENIT - Espanol.



Sistema de Información del Vaticano

ZENIT Noticias / Roma, 18.04.2022).- Apreciada comunidad de ZENIT: un regalo que hemos querido hacer desde hace varios meses a todos ustedes. Sabemos que muchos no siempre pueden leer todas nuestras notas (¡cada vez publicamos más!) así que decidimos darles un servicio por el cual ZENIT también se puede escuchar. Fue así que nació el Podcast de ZENIT, el cual es gratuito de fácil acceso en Spotify.

Esta semana ya están online los dos programas disponibles de cada semana: por una parte el resumen de noticias más relevantes y por otro el programa de fondo donde se analiza y/o comenta la actualidad socio-eclesial desde Roma. A continuación los programas. ¡Qué disfruten de los contenidos de la agencia que también se oye!

Programa de resumen: ZENIT Rassegna (18): Católicos por la paz, ¿ortodoxos rusos por la guerra?; seminario católico vandalizado en Ucrania y un viacrucis en el Coliseo condicionado por la política

Programa de análisis y/o comentario: Análisis y Actualidad (7): Lo que no te contaron de la Semana Santa en el Vaticano (y la salud del Papa)

The post La salud del Papa, la Semana Santa contada desde Roma y el Vaticano y el resumen de noticias en audio appeared first on ZENIT - Espanol.



Sistema de Información del Vaticano

(ZENIT Noticias / Atenas, vuelo de regreso a Roma, 06.12.2021).- La primera pregunta en la tradicional “rueda de prensa” que el Papa da en el avión, al finalizar los viajes apostólicos, giró en torno a un evento reciente: el intento de un ente de la Comisión Europea por vetar la Navidad. La pregunta la realizó Constandinos Tzindas, de la televisión chipriota ING. Y el Papa quiso contestarla evidenciando esto: “Es un anacronismo”.

A continuación vinculó esta práctica de la “tolerante” Unión Europea con otras prácticas similares del pasado: “En la historia, muchas, muchas dictaduras han intentado hacer esto. Piensa en Napoleón. Piensa en la dictadura nazi, en la dictadura comunista… Es una moda de un laicismo aguado, de agua destilada… Pero esto es algo que no ha funcionado a lo largo de la historia. Esto me hace pensar en una cosa, hablando de la Unión Europea, que creo que es necesaria: la Unión Europea debe asumir los ideales de los padres fundadores, que eran ideales de unidad, de grandeza, y tener cuidado de no dar cabida a la colonización ideológica. Esto podría llevar a la división de los países y al fracaso de la Unión Europea”.

El Santo Padre también mencionó que “La Unión Europea debe respetar a cada país tal y como está estructurado en su interior. La variedad de países, y no querer estandarizar”. Añadió que “No creo que lo haga, no era su intención,” pero invitó a poner cuidado “porque a veces vienen y lanzan proyectos como éste y no saben qué hacer… No, cada país tiene su peculiaridad, pero cada país está abierto a los demás. Unión Europea: su soberanía, la soberanía de los hermanos en una unidad que respeta la singularidad de cada país. Y cuidado con ser vehículos de colonización ideológica. Por ello, esa intervención en Navidad es un anacronismo”.

Como publicamos el 30 de noviembre, La Comisión Europea retiró el “Manual para una Comunicación Correcta” que, a pocas semanas de la Navidad, había publicado y distribuido internamente y en el que de hecho se vetaban, a nombre de una institución oficial europea, las referencias a algunos símbolos y/o expresiones cristianas en el contexto navideño.

Entre otros detalles, se pedía no aludir con palabras explícitas a la Navidad e incluso evitar nombres como el de la Virgen María o San Juan. Todo en nombre de la inclusión y para no ofender los sentimientos de quienes no son cristianos.

Traducción del original en italiano realizado por ZENIT.

Adblock test (Why?)



Sistema de Información del Vaticano

(ZENIT Noticias / Atenas, vuelo de regreso a Roma, 06.12.2021).- Fue Cécile Chambraud, periodista del diario Le Monde, la que se animó a hacer la pregunta: ¿por qué aceptó el Papa la renuncia de Mons. Aupetit, arzobispo de París, con tanta rapidez? Y vaya si se hizo un tremendo silencio en el avión, sobre todo cuando el mismo Papa devolvió la pregunta a los periodistas en el vuelo de regreso a Roma: “Me pregunto: ¿qué hizo Aupetit que fuera tan grave como para tener que dimitir? ¿Qué ha hecho? Que alguien me responda…”, preguntó el Santo Padre mientras la atmósfera de silencio invadía el avión. Y fue entonces cuando el Papa subrayó: “Si no conocemos la acusación, no podemos condenar. ¿Cuál ha sido la acusación? ¿Quién sabe? [nadie responde] ¡Es malo!”, volvió a subrayar.

Por fin otra vez se anima la misma Cécile y contesta: “Un problema de gobierno o alguna otra cosa, no lo sabemos”. Y es entonces cuando el Papa amplia su contestación poniendo en evidencia a todos los periodistas: “Antes de responder diré: haz la investigación. Haz la investigación. Porque existe el peligro de decir: «Ha sido condenado». ¿Pero quién lo condenó? «La opinión pública, el chisme…». ¿Pero qué hizo? «No lo sabemos. Algo…». Si sabes por qué, dilo. De lo contrario, no puedo responder. Y no sabrás por qué…”.

Pero el Papa quiso dejar claras las cosas, tal vez más claras de lo que se pudo pensar que habría contestado. Y es así que conocimos qué pasó con Mons. Aupetit: “(…) fue una falta de su parte, una falta contra el sexto mandamiento, pero no total, sino de pequeñas caricias y masajes que hizo: así es la acusación. Esto es un pecado, pero no es uno de los más graves, porque los pecados de la carne no son los más graves. Los pecados más graves son los que tienen más «angelicidad»: el orgullo, el odio… estos son más graves. Entonces, Aupetit es un pecador, igual que yo. No sé si lo sientes así, pero tal vez… como lo hizo Pedro, el obispo sobre el que Cristo fundó la Iglesia. ¿Cómo es que la comunidad de aquella época había aceptado a un obispo pecador? Y eso fue con pecados tan «angelicales», como negar a Cristo, ¿no? Pero era una Iglesia normal, estaba acostumbrada a sentirse siempre pecadora, todos: era una Iglesia humilde”.

A continuación el Papa profundizó en el caso poniendo al centro la incapacidad de gobierno en que queda una persona que ha sido sujeto despiadado de suposiciones y chismes: “Se ve que nuestra Iglesia no está acostumbrada a tener un obispo pecador, y pretendemos decir ‘es un santo, mi obispo’. No, esto es Caperucita Roja. Todos somos pecadores. Pero cuando el chismorreo crece y crece y crece y se lleva el buen nombre de una persona, ese hombre no podrá gobernar, porque ha perdido su reputación, no por su pecado -que es pecado, como el de Pedro, como el mío, como el tuyo: es pecado-, sino por el parloteo de los responsables de contar la historia. Un hombre al que se le ha quitado la fama de esta manera, públicamente, no puede gobernar. Y esto es una injusticia. Por esta razón, acepté la dimisión de Aupetit no en el altar de la verdad, sino en el de la hipocresía. Eso es lo que quiero decir”.

El pasado 4 de diciembre nuestra agencia tradujo al español, para subrayar el derecho a la reputación que tienen las personas, la declaración que el arzobispo emérito de París realizó después de aceptada la dimisión.

Adblock test (Why?)



Sistema de Información del Vaticano

El funeral de Frey Matthew Festing, 79º Gran Maestre de la Soberana Orden de Malta, fallecido a los 71 años el pasado 12 de noviembre, se ha celebrado este 3 de diciembre en la concatedral de San Juan en La Valeta, Malta.

El funeral ha sido celebrado por el cardenal Silvano Maria Tomasi, delegado especial del Papa, el arzobispo de Malta, Charles Scicluna, y el prelado de la Orden, monseñor Jean Laffitte.

Las más altas autoridades de la Soberana Orden de Malta han participado en el servicio fúnebre, encabezado por el Lugarteniente del Gran Maestre, Frey Marco Luzzago. Han estado presentes los cuatro altos cargos, los miembros del Consejo Soberano y numerosos miembros profesos de la Orden. Junto a ellos estaban miembros de la Orden de Malta con sus tradicionales túnicas clericales.

Los hermanos, sobrinos y amigos de Frey Matthew han llegado a Malta para presentarle sus últimos respetos.

Para rendir homenaje al 79º Gran Maestre, al frente de la Orden de Malta desde marzo de 2008 hasta enero de 2017, y atestiguar los fuertes lazos históricos con la Orden, han asistido al funeral el presidente de la República de Malta, George Vella, el primer ministro, Robert Abela, así como los más altos cargos institucionales y numerosos embajadores acreditados en La Valeta.

«Eligiendo convertirse en Caballero de Justicia, Frey Matthew dedicó su vida a la misión de la Orden, una misión que ha permanecido constante a lo largo de los siglos: tuitio fidei et obsequium pauperum, la defensa de la fe y el servicio a los pobres», ha declarado el cardenal Tomasi en su homilía.

«Nueve siglos después, la misión de la Orden sigue inspirando y avanza por el camino marcado por la Iglesia, fiel a sus enseñanzas y a todos aquellos que, como Frey Matthew que en paz descanse, intentaron sin miedo a sus límites poner en práctica el mensaje de los Evangelios», ha añadido el cardenal.

Adblock test (Why?)



Sistema de Información del Vaticano

(ZENIT Noticias / Roma-Atenas, 06.12.2021).- La Soberana Orden de Malta y la República de Grecia han establecido relaciones diplomáticas y pronto intercambiarán embajadores. Su formalización, que ha tenido lugar este 3 de diciembre con la ratificación del Parlamento de Atenas, se produce tras varios encuentros de alto nivel y traduce la intención de iniciar una cooperación bilateral para el desarrollo de proyectos en el ámbito humanitario. Este acontecimiento tiene también la coyuntura de la visita del Papa a Grecia.

«Nos congratulamos por el establecimiento de relaciones diplomáticas con la República Helénica, un país al que la Orden de Malta está especialmente unida», ha recordado el embajador Stefano Ronca, secretario general de Asuntos Exteriores del Gran Magisterio de la Orden de Malta.

«Grecia desempeña un papel fundamental en la crisis migratoria actual, tanto por su posición geográfica, a caballo entre Oriente y Occidente, como por su proximidad con regiones y países de origen de flujos migratorios, como Siria. Estamos seguros de que las relaciones diplomáticas facilitarán la puesta en marcha de proyectos en el ámbito sociosanitario, humanitario y cultural», ha afirmado el embajador Ronca.

«Cuna del Mediterráneo, pero también de la democracia europea, Grecia es un país estratégico en el tablero geopolítico, como demuestra la visita del Papa Francisco a Atenas mañana», ha añadido el secretario general de Asuntos Exteriores.

La Orden de Malta tiene profundos y antiguos lazos con Grecia. Bajo la dirección del Gran Maestre Frey Foulques de Villaret, los caballeros de la entonces Orden de San Juan trasladaron su sede a Rodas en 1310 durante más de dos siglos. En 1523, tras seis meses de asedio por parte de la flota y el ejército del sultán Solimán el Magnífico, los caballeros abandonaron Rodas con honores militares y se instalaron en Malta.

El número de países con los que la Orden de Malta mantiene relaciones diplomáticas asciende ahora a 111.

Adblock test (Why?)



Parroquia Maria Auxiliadora Tuxpan

Forma de Contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Con tecnología de Blogger.
Javascript DesactivadoPor favor, active Javascript para ver todos los Widgets